Publicado em 03/03/2016 e Atualizado em 07/12/2022
Quando mencionamos as cidades
visitadas durante o #RolêUY, Carmelo sempre intriga as pessoas
pelo fato de ser um destino ainda pouco difundido aqui no Brasil. É claro que
dos viajantes mais antenados esse pedacinho uruguaio já vem ganhando a devida
consideração. Localizada a 50km de Colonia de Sacramento ou, se for o
seu caso, a 30 minutos de voo privado a partir de Montevidéu ou de Buenos
Aires, a Toscanita, como também é conhecida Carmelo, é destino certo
de viajantes abastados – sobretudo os argentinos –, em busca de experiências
exclusivas e inesquecíveis. E foi a convite do Carmelo Resort & Spa, para conhecer um pouco da #ExperienciaCarmelo, que esse
destino, que já figurava na minha wishlist, entrou de uma vez por
todas no nosso roteiro.
When we mention the cities visited
during our trip #RolêUY, Carmelo always intrigues because it is not a
quite famous destination for Brazilians. Of course, savvy travelers are already
giving to this piece of Uruguay the deserved consideration. Located 50km away
from Colonia del Sacramento or, if that’s your case, a 30-minutes
private flight from Montevideo or Buenos Aires, Carmelo - also
known as Toscanita - is a
destination visited mostly by wealthy travelers, especially Argentines, in
search of unique and unforgettable experiences. With the invitation of Carmelo Resort & Spa to get to know the #ExperienceCarmelo,
this region, which was already included in our wishlist, have turned straight
into one of our top recommendations.
Check
in e Quarto | Check-in and room
Afastado 10km do centro de
Carmelo e harmonicamente construído entre uma floresta de pinheiros e o rio da
Prata, está o luxuoso Carmelo Resort & Spa. O clima, desde o primeiro
contato com as dependências do resort, é de absoluta paz. A recepção dos
hóspedes é feita com um welcome drink que, no calor do verão uruguaio, cai
como uma luva. Check-in eficientemente feito, somos direcionados para a
nossa suíte. Não sem antes já deixar marcada a aula de yoga que iria acontecer
em poucos minutos.
After a 10 minutes ride from Carmelo
village and, harmonically built between a pine forest and the La Plata River,
you’ll find the luxurious Carmelo Resort & Spa. The atmosphere there, right
from the first sight of the property, is of absolute peace. The reception of
guests is made with a welcome drink,
considering the hot Uruguayan summer, it fits smoothly. Check-in efficiently
done, we are conducted to our suite but not before booking a yoga class for a
few minutes later.
O resort tem 44 quartos,
divididos em bangalôs (20) e suítes duplas (24). Fomos acomodados em uma das
impecáveis suítes de dois andares com vista para a floresta. Ao abrir a porta
nos deparamos com um perfume gostoso, daqueles que, se fecharmos os olhos, vêm
à memória rapidinho. No andar térreo há um living com tv de tela plana e
canais a cabo, minibar, lavabo, máquina de café espresso illy, sofá, mesa e
varanda. Já no andar superior, cama com dossel, guarda-roupa, tv de tela plana
com canais HD, banheiro com duas cubas, banheira e ducha separadas, secador de
cabelos, linha completa de amenities L’Occitane, roupões e chinelos, ar
condicionado/aquecedor, dock para Iphone/Ipod e wi-fi.
The resort has 44 rooms, divided
into bungalows (20) and double suites (24). We were accommodated in one of the
immaculate two-floor suites with a view to the forest. Upon opening the door we
felt the sort of scent that, if we close our eyes, it comes back to mind
quickly. On the ground floor there is a living room with flat screen TV with
cable channels, minibar, toilet, illy espresso coffee maker, sofa, table and
terrace. In the upper floor, four-poster bed, wardrobe, flat screen TV with HD
channels, bathroom with two sinks, separate bath and shower, hair dryer, amenities L'Occitane, bathrobes and
slippers, air conditioning / heater, dock for iPhone / iPod and wi-fi.
Algumas gentilezas são colocadas
à disposição dos hóspedes, no nosso caso, recebemos frutas frescas e secas e
água, que está disponível por vários cantinhos do resort. Confesso que o quarto
é convidativo e tentador e, a vontade que dá é não sair dele pra nada. Mas, o que
nos espera do lado de fora é a extensão do conforto que desfrutamos no quarto,
uma afinação perfeita.
Some pleasantries are offered to
guests inside the room, in our case, we received fresh and dried fruits and
water, which is also available in several spots of the resort. I confess that
the room is inviting and tempting, and the will is not to leave it at all. But
what awaits us on the outside is the extension of the comforts we enjoy in the
bedroom, a perfect pitch.
Estrutura
e Atividades | Structure and Activities
O Carmelo Resort & Spa tem
em sua decoração uma forte inspiração oriental, mas sem deixar o charme sul
americano de lado. Muitas das peças expostas em suas dependências foram
cuidadosamente escolhidas ao redor do mundo e enviadas para compor o décor
e reforçar seu clima místico e zen. O studio de yoga,
estrategicamente construído às margens do rio da Prata, encanta por sua beleza
e integração à paisagem. Recebidos com um namastê e um belo sorriso no
rosto, a instrutora começa a aula e após uma hora a sensação de relaxamento é
completa.
The Carmelo Resort & Spa has in
its decoration a strong oriental inspiration, although not leaving the South
American charm aside. Many of the pieces you’ll see have been carefully chosen
from around the world to compose not only the décor but also to enhance its
mystical and zen atmosphere. The yoga studio, strategically built on the
banks of La Plata River, enrapture for its beauty and integration into the
landscape. Greeted with a Namaste and a beautiful smile on her face, the
instructor starts the class and after one hour the feeling of relaxation is
complete.
Ainda seguindo a linha
zen/holística está o premiado Chandra Spa, que oferece os mais diversos
tratamentos e terapias para os hóspedes que chegam a fim de recarregar as
baterias. Saunas, massagens, aromaterapia, cromoterapia, além de tratamentos
com água e voltados para a beleza. Tudo desenvolvido para o bem estar dos
hóspedes.
Still in the zen / holistic vibe, we
visited the award-winning Chandra Spa, which offers various treatments
and therapies for guests willing to re-energize. Saunas, massages,
aromatherapy, color therapy, treatments with water and for beauty. All of them
designed to guarantee the welfare of guests.
Academia com equipamentos de última
geração, bicicletas para passeios pelo terreno da propriedade, piscina
aquecida, banheiras de hidromassagem, quadras de tênis e cavalos também estão
no mix de atividades desse resort exclusivo no Uruguai. Há ainda a
possibilidade de ter aulas de golfe e polo nas dependências do CarmeloGolf. No verão a piscina ao ar livre é a grande
vedete do resort, com espreguiçadeiras à postos e palapas (cabanas) para
uma experiência mais reservada. Ali nas imediações da piscina também avistamos
os vinhedos, que, não fosse pelo La Plata ao fundo, poderiam transportar a
nossa memória direto para a Toscana. Agora, a terra do Tannat também tem
seu espaço afetivo, uma experiência de encher a vista.
Gym with up to date equipment, bikes
to ride in the property, heated pool, hot tubs, tennis courts and horses to
ride are also in the mix of activities of this exclusive resort in Uruguay.
There is also the possibility of having golf and polo lessons in the
neighboring Carmelo Golf. In the summer, the outdoor pool is the big star of
the resort with its loungers and palapas (huts) for a more private experience.
From the pool it’s possible to spot the vineyards, which if it wasn’t for the
La Plata in the background, could carry our memory straight to Tuscany. Now,
the land of Tannat has also its
emotional space on our minds. Really an experience to remember.
Gastronomia
| Gastronomy
À beira da piscina, ouvindo uma
música ambiente gostosa, é impossível não provar um drink do Río Bar
e petiscar algumas tapas. Nós escolhemos os coquetéis desenvolvidos
exclusivamente para o bar e nos deliciamos com empanadas e anéis de lula à
dorê.
By the pool, listening to lounge
music and enjoying the pleasant weather, it’s impossible not to sip a drink of Río
Bar and taste some tapas. We chose the cocktails designed exclusively for
the bar and got delight with empanadas and fried calamari rings.
O café da manhã (e outras
refeições) são servidas no Restaurante Pura. E aqui, uma pausa
dramática para dizer que esse desayuno mereceria um capítulo à parte.
Que café da manhã maravilhoso, senhoras e senhores! A começar pelo iogurte que
é fabricado na região, feito fresco, com frutas e leite de produtores locais.
Sem medo de errar, um dos melhores que já provei na vida. A mesa de pães também
não deixa nada a desejar, apresentados de forma cuidadosa, nas mais variadas
versões, faz qualquer um perder a linha. Frutas, frios, cereais, mel, bolos e
tortas também compõem o farto buffet de café da manhã do Pura. Ovos, omeletes e
as bebidas quentes e frias são providenciados na hora e servidos à mesa. Um
dica: não faça essa refeição com pressa, por favor. Se permita se
deliciar. Você merece!
The breakfast (and other meals) are
served at Pura Restaurant. And here, a dramatic pause to say that this desayuno deserves a separate chapter.
What a wonderful breakfast, ladies and gentlemen! Starting with the yogurt that
is made in the region, fresh with fruits from local producers. Without fear of
saying this, one of the best we ever tasted. The variety of breads also
impress, presented so carefully you won’t skip them. Fruits, cheeses, ham,
cereals, honey, cakes and pies are also there in the complete Pura’s breakfast
buffet. Eggs, omelets and hot and cold drinks are available to order and served
at the table. A tip: take your time during this meal to enjoy it, please. It’s
a pleasure you deserve!
Enquanto o sol se põe no rio da
Prata – aliás, um espetáculo para ser apreciado repetidas vezes –, a
lareira à beira da piscina é acesa. E essa é a hora onde o Mandara Bar reina
em absoluto. É o lugar especial para quem quer abrir o apetite para o jantar
com uma bebida. Se você é como a gente, pode pular o jantar e apreciar uma
noite gostosa sob as estrelas, pois o Mandara, definitivamente, é um lugar que
aguça nosso paladar. Para isso, escolhemos um Narbona Tannat Rosé da Finca
Narbona – uma vinícola boutique que terá, essa sim, um capítulo à parte – e
degustamos acepipes maravilhosos, desde camarões crocantes, passando por
bruschettas com presunto de parma, até um divino salmão defumado.
As the sun sets in the La Plata
River - indeed, a spectacle to be enjoyed again and again - the fireplace by
the pool is lighted. And this is the time where the Mandara Bar reigns
above all. It’s a special place for those who want an amuse-bouche and
cocktails before dinner. If you're like us, you can skip dinner and enjoy a hot
night under the stars. For this, we chose a Narbona Tannat Rosé from
Finca Narbona - a boutique winery that will have - wait and see - a separate chapter and, we tasted wonderful delicacies, from crispy shrimp through
bruschettas with parma ham to a divine smoked salmon.
O bem-estar que desfrutamos
durante a nossa hospedagem no Carmelo Resort & Spa é o
resultado do equilíbrio entre a simplicidade e luxo. É uma perfeita simbiose
dos sentidos que ali são provocados e, agora clamam por novos estímulos.
Arrisco dizer que aqueles que já conhecem querem sempre voltar. Já os que não
conhecem, não poderão ignorar o que leram e viram e devem sentir por si mesmos.
The feeling we enjoyed during our
lodging at the Carmelo Resort & Spa is the result of the balance
between simplicity and luxury. It’s a perfect symbiosis of the senses that
somehow are provoked there and now need more stimulation to grow further. I
dare saying that those who already know this place will always want to come
back. But, those who do not know it yet, cannot ignore what they have read and
seen and should go there and feel for themselves.
A #ExperienciaCarmelo
apenas começa aqui, e, com essa primeira impressão, tem potencial para ser
imbatível!
The #ExperienceCarmelo only
started here and, with these first impressions, demonstrated the potential to
be unbeatable!
>> O raphanomundo ficou hospedado no Carmelo Resort & Spa a convite do próprio hotel.
Reserve aqui passeios e transfers pelo mundo com conforto e segurança
Reserve com a gente sua hospedagem com cancelamento grátis
Contrate agora seu Seguro Viagem com cobertura para a Covid-19 e divida em até 12x sem juros