5 mouthwatering
markets around the world
Mercato Centrale Firenze (Florença –
Itália) – Clássico mercado europeu, o Mercado de Florença é um deleite para
os olhos e o estômago. Em 2014 o mercado italiano ganhou um merecido primeiro
andar num mix de ferro e vidro, que
realça ainda mais sua arquitetura imponente. Ajudando a revitalizar o centro
antigo da capital da Toscana, o mercado é point de turistas e locais que não
dispensam boas compras e boa mesa. Lá encontramos produtos frescos e selecionados,
que vão desde massas nos mais diversos formatos até o vinho característico da
região, o chianti, O Mercado Centrale Firenze fica aberto todos os dias das 10 da manhã à meia
noite, só falta você achar uma brechinha no seu roteiro.
Mercato Centrale Firenze (Florence - Italy) - Classic European market, the Florence market is a treat for the eyes and the taste. In 2014 the Italian market expanded to one more floor, in a mix of iron and glass, which further enhances its imposing architecture. Helping to revitalize the old center of Tuscany’s capital, the market is meeting point of tourists and locals who cannot left good shopping and good food aside. There we find fresh and selected products, ranging from pasta in various formats to the characteristic local wine, chianti. Mercato Centrale Firenze is open every day from 10 am to midnight; we suggest you take some time to see it.
Mercato Centrale Firenze (Florence - Italy) - Classic European market, the Florence market is a treat for the eyes and the taste. In 2014 the Italian market expanded to one more floor, in a mix of iron and glass, which further enhances its imposing architecture. Helping to revitalize the old center of Tuscany’s capital, the market is meeting point of tourists and locals who cannot left good shopping and good food aside. There we find fresh and selected products, ranging from pasta in various formats to the characteristic local wine, chianti. Mercato Centrale Firenze is open every day from 10 am to midnight; we suggest you take some time to see it.
Mercadão (São Paulo – Brasil) – Um passeio pelo Mercado Municipal de São Paulo pode ser considerado uma volta ao mundo. Se na
cosmopolita capital paulista a gente encontra gente do mundo inteiro, o seu
mercado é um reflexo disso. Os seus mais de 290 boxes abrigam diversos sabores
e, em termos de movimento de turistas, se compara aos grandes mercados do
mundo, como o La Boqueria, em Barcelona,
na Espanha. Há quem vá pelo icônico sanduíche de mortadela, ou pelo famoso
pastel de bacalhau. Mas, se eu puder sugerir, eu diria para você ir pela enorme
diversidade de frutas. Além de muitas, elas são lindas. E valem o quanto pesam.
Algumas bancas são bem amistosas e oferecem amostras para serem degustadas ali
mesmo. Gentileza em pleno caos da cidade cinza, que ali dentro explode em
cores.
Mercadão (São Paulo - Brazil) - A tour on the Municipal Market of São Paulo can be considered a small round the world experience. In the cosmopolitan capital we can find people from everywhere so, its market is a reflection of that. You will count more than 290 booths with diverse flavors and, when it comes to visitors statistics, it compares to the world's major markets such as La Boqueria in Barcelona, Spain. Some of them are chasing the iconic bologna sandwich, others for the famous pastel (sort of fried dumpling) filled with codfish. But if I may suggest, I would tell you to go for the fruits. Besides their taste, they are beautiful. And worth as much as they weigh. You’ll be offered ready to eat slices of them by the very friendly staff. Gentleness and colorfulness in the middle of the gray city’s chaos.
Mercado del Puerto – (Montevidéu – Uruguai)
– Se você é um amante das carnes é quase uma missão impossível transitar pelas
imediações da Ciudad Vieja, em Montevidéu, e não ser arrebatado com o cheiro de
churrasco que exala desse mercado. Considerado um complexo gastronômico, o Mercado del Puerto virou um ponto turístico na capital uruguaia, há quem
diga que ele já está saturado, mas eu não acho. O seu interior abriga vários
restaurantes onde o visitante pode degustar do melhor da cozinha uruguaia. Provoloneta,
chorizo, ojo de bife ou até mesmo, dependendo da fome, uma parrilla completa. Se você não tem
frescura e prefere uma experiência mais autêntica, sente-se no balcão e
contemple sua carne sendo assada na hora, ali na grande e quente churrasqueira.
Para acompanhar, um tannat ou
cerveja, a escolha é sua.
Mercado del Puerto (Montevideo -
Uruguay) - If
you are a meat lover, it’s such an impossible mission to walk around the Ciudad
Vieja neighborhood in Montevideo and not get attracted by the barbecue smell
coming out of this market. Considered a gastronomic complex, the Mercado del Puerto turned into a touristic spot in the Uruguayan capital.
Some may say that it is already outdated to visit, but I don’t. The interior
houses several restaurants where visitors can taste the best of Uruguayan
cuisine. Provoloneta, chorizo, ojo de
bife or even, depending on how hungry you are, a complete parrilla. If you prefer a more
authentic experience, sit on the counter and admire the meat being roasted
right there on the big and hot grill. To pair with your meal, a Tannat wine or a beer, the choice is
yours.
Ver-o-peso (Belém – Brasil)
– Um dos mercados mais conhecidos do Brasil, queridinho de chefs e foodies, o verupa
(apelido para os mais íntimos) também é o meu favorito. Ele ostenta uma atmosfera
vibrante, diferente de qualquer um que já visitei mundo afora. São ingredientes
incomuns, insumos muito particulares, cheiros pouco familiares, mas que quando
combinados, oferecem uma experiência sem igual. Quem se aventura nos seus
sabores exóticos dificilmente se arrepende. Para ser visitado a qualquer hora
do dia ou da noite, mas se você é daqueles viajantes curiosos, vale acordar de
madrugada para testemunhar o balé da feira do açaí, onde quase 100 mil quilos
do fruto são comercializados diariamente. Prepare-se para se apaixonar: o
Ver-o-peso conquista pelos olhos, pelos estômago e pelo coração.
Ver-o-peso (Belém - Brazil) - One of the most popular markets in Brazil, dearest of chefs and foodies, the verupa (nickname for the most intimate) is also my favorite. It boasts a vibrant atmosphere, unlike any other market I have visited around the world. There you will find unusual ingredients, very specific spices, unfamiliar smells, but when combined, turn into such a unique experience. Who tries these exotic flavors hardly regrets. To be visited at any time of day or night, but if you are one of those curious travelers, worth waking up at dawn to witness the “ballet” of the açaí fair, where almost 100 thousand kilos of this typical fruit are sold daily. Prepare yourself to fall in love with the Ver-o-peso, it will get to you by the eyes, the taste and the heart.
Stuttgarter Markthalle (Stuttgart – Alemanha) – Eu sei, Stuttgart,
à primeira vista, não é uma cidade turística. Mas as coisas vêm mudando nos
últimos anos e a cidade alemã, conhecida por ser a casa das marcas dos
automóveis de luxo, já oferece roteiros bem interessantes para os viajantes que
a consideram mais do que um destino de negócios. Uma das paradas certeiras, sem
dúvidas, é no seu mercado público, o Stuttgarter Markthalle. Com mais de 100 anos de tradição, esse mercado nem é tão
grande em tamanho, mas tem ingredientes do mundo inteiro. Temperos, frutas e
legumes frescos, frios, embutidos, conservas e adegas. Vale lembrar que algumas
bancas têm opções prontas para comer na hora e, no primeiro andar, estão alguns
restaurantes para quem quer fazer uma pausa maior no charmoso ambiente do
mercado.
Stuttgarter Markthalle
(Stuttgart - Germany) - I know, Stuttgart, at first glance, is not a
famous touristic town. But things have been changing in recent years and the
German city known for being the home of luxury cars brands offers very
interesting itineraries for travelers who consider it more than a business
destination. A must see spot, no doubt, is its public market, the Stuttgarter Markthalle. With over 100 years of tradition, this market is not so large, but
has it all. Spices, fresh fruit and vegetables, hams and cheeses, sausages,
pickled vegetables and wine cellars. Remember that some of the booths offer
ready to take food and, on the first floor, you will find traditional
restaurants for a longer break in the charming market atmosphere.
E você, qual é o seu mercado favorito?
How about you? What's your favorite public market?
Tags:
belém
comer
florença
gastronomia
in english
mercados
montevidéu
passear
são paulo
stuttgart
top 5